Or check out the Spanish transcript here. Or so it seemed.įind the English translation of \"The Street Network\" here. It was autonomous, proud and, in its best days, very united. It answered neither to telecommunications companies nor to the Cuban government. When there was hardly any Internet in Cuba, the SNet became an alternative for those seeking new ways of getting information and communicating. When your city doesn\'t have internet, you invent it.Īround 2010, a spider\'s web of cables, antennas and computers began to grow around Havana, connecting thousands of people. LISTEN & FOLLOW: NPR App | Spotify | Apple Podcasts | Google Podcasts His career spans from the 1950s to the present, and his work has shown up across Mexico, the United States and possibly even as far as Chile.įind the English translation of \"Mud Man\" here. His talent brought him money and fame, but also consequences that forced him to choose whether he wanted to use his gift for good or ill. The blurred lines between original and fake.īrígido Lara is a Mexican artisan who for decades created hundreds of clay figures inspired by the Mesoamerican cultures of the Gulf of Mexico. However, only a few kilometers away, a predator is putting everything at risk.įind the English translation of \"Where The Turtles Live\" here. It is one of the most significant locations in the world for the nesting of this species. Ostional Beach, on the Pacific coast of Costa Rica, is a place where thousands and thousands of olive ridley sea turtles arrive simultaneously every month. ►Do you listen Radio Ambulante to improve your Spanish? We have something extra for you: try our app, designed for Spanish learners who want to study with our episodes. Get an email every Tuesday with the newest Radio Ambulante episode and one every Friday with 5 recommendations from our team. It’s our favorite place to stay in touch with our community. Our membership program help us continue covering Latin America. LISTEN & FOLLOW: NPR App | Spotify | Apple Podcasts | Google Podcasts What initially seemed like a simple mistake sparked an investigation into corruption within one of the country’s most powerful institutions.įind the English translation of \"That’s not me\" here. When he finally got it, he was in for a surprise: the information on this official Colombian document was his, but the photo belonged to an international celebrity. For David Godoy, the process of obtaining his military ID card was long and frustrating.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |